Archive for June, 2010

변호사처럼 프레젠테이션 준비하기

어렸을때 저의 꿈은 Barrister가 되는 것이었습니다. Barrister란 법정의 배심원과 판사 앞에서 자신의 의뢰인을 대신해 변론을 맡는 변호사를 뜻합니다. 이 법정변호사 시스템은 영국, 호주, 뉴질랜드 및 다수의 영국연방국가에서 채택하고 있으며, 역사 기록에 의하면 영국에서는 15세기부터 시작되었다고 합니다.

(위 사진은 영국 티비 시리즈 “Kavanagh QC” 에서 James Kavanagh QC 역을 연기하는 John Thaw의 스틸컷입니다)

법정 변호사는 직업 연설가로도 정의될 수 있는데, 이들의 직업은 소송사건에 있어서 의뢰인에게 유리한 점들을 판사와 배심원에게 납득시키는 것입니다. 이렇게 하기 위해서는, 왜 의뢰인이 무죄인지 유죄인지를 판사가 이해할 수 있도록 법과 관련된 매우 복잡미묘한 상황들을 간소화시켜 명료하게 말하고 설득할 수 있는 능력이 필요합니다.

90년대에, 영국에서 George Carman QC. (QC 란 왕실전문 변호사로써, 일반 법정변호사보다 지위가 높습니다.) 라 불리우는 법정변호사가 있었습니다. George Carman은 소송사건과 관련하여 의뢰인에게 유리한 점들로 판사를 설득하는 면에서 뛰어난 능력을 가진 사람으로 유명합니다. 그는 여러번 반복하여 말하고, 배심원들의 머릿속에 이미지를 형성시켜 주고, 짧은 메모를 참조해 말하는 (간단히 요약된 메모들로, 이 메모는 그가 자연스럽게 말할 수 있도록 도와주는 도구입니다) 기법을 사용합니다. 그는 판사의 마음을 읽어내는 데 있어서 탁월한 능력을 가졌으며 또, 판사를 잘 이해하고 자신이 원하는 대로 판사가 판결을 내려 주고 싶게끔 소송사건을 진행해 나가는 뛰어난 능력을 소유했기에, 실제로 그가 패소한 사건은 매우 적은 편에 해당합니다.

아래는 1992년 the independent 신문에 실린 George Carman에 관한 기사입니다.

George Carman의 성공은 노트에 스케치한 메모 만으로도 몇 시간씩 반대 심문을 진행 할 수 있는 그의 경이적인 기억력과, 사건들을 철저히 준비하는 꼼꼼하고 성실한 업무 태도에서 비롯된 것이다. 측근에서 일했던 사람들 중 그의 업무 스타일에 대해 나쁘게 말하는 사람은 거의 없었다. 그는 매우 엄격하고 까다롭지만, 그의 부하직원들과 사무 변호사들은 모두 입을 모아 그의 공평함과, 관대함, 그리고 거드름없는 그의 모습에 고마움을 표현했다.

법정변호사들도 프레젠테이션 발표자처럼 그들의 사건을 준비할 시간이 매우 촉박할 때가 많습니다. 때로는 법정 의견진술 며칠 전 “사건”이 주어지기도 합니다. 하지만 의뢰인의 미래가 자신들의 변호 능력에 달려 있기 때문에, 시간이 부족하면 자신들의 쉬는 시간을 포기해서라도 사건에 대한 모든 것을 충분히, 또 완벽히 준비합니다.

프레젠테이션 발표자로서 여러분들도, 이런 법정변호사와 같은 자질을 갖출 필요가 있습니다. 프레젠테이션 주제에 관하여 완벽하게 파악하고, 이 주제를 어떻게 발전시켜 나갈 것인지, 어느 시점에서 중요한 내용을 반복해야 하는지, 언제 또 어떻게 청중의 머릿속에 이 주제에 관한 이미지를 심어줄 것인지에 관해 모두 알아야 할 필요가 있습니다. 이런 스킬들은 프레젠테이션 바로 전날 준비해서는 결코 얻어질 수 없습니다. 이것은 반드시 철저히 준비하고 열심히 노력하는 자에게만 얻어질 수 있는 스킬인 것입니다.

발표자로서 의뢰인의 미래가 여러분의 손안에 달려있게 되는 것은 아니지만, 여러분의 미래와, 여러분에게 주어진 프로젝트의 미래 이 모두가 바로 여러분 손안에 달려있게 될 것입니다. 이것만으로도 프레젠테이션을 철저히 준비해야 하는 것이 얼마나 중요한지 여러분들께 충분히 설명되리라 믿습니다.

George Carman 에 관해 더 많은 내용을 원하신다면, 그의 아들이 집필한 자서전 No Ordinary Man, A Life Of George Carman 을 읽어보시기 바랍니다.

What We Can Learn From Barristers

When I was younger I always wanted to be a barrister. A barrister is a lawyer who represents his or her client in court. Essentially, a barrister speaks on behalf of his client in front of a judge and or jury. Barristers are found in the United Kingdom, Australia, New Zealand and many other Commonwealth countries and the occupation dates back to the fifteenth century.

Screen shot 2010-06-27 at 12.10.26.png

(Above is a still shot from the UK TV series Kavanagh QC starring the late John Thaw as James Kavanagh QC)

A Barrister can be defined as a professional speaker. Their job essentially is to convince a jury or a judge of the merits of their client’s case. To do this they need to be able to persuade, speak clearly and simply on very complex subjects related to law and do so in a way that a jury understands why their client is innocent or guilty.

In the 1990′s there was a barrister in the United Kingdom called George Carman QC. (QC stands for Queen’s Counsel – a senior barrister) George Carman became famous for his ability to persuade a jury of the merits of his client’s case. He used the techniques of repetition, image building in the minds of the jury and spoke with few notes – which gave him an air of naturalness. George Carman lost few cases, he had a great ability to read the jury, understand the jury and to put his case in such a manner that the jury were willing to do whatever George wanted them to do.

In a newspaper article in the Independent newspaper in 1992 they wrote:

George Carman’s success rests on meticulous hard work, a thorough preparation of his case aided by a prodigious memory that enables him to conduct a cross examination over many hours with only the sketchiest of notes. Nor is there much to criticise, say those who have worked closely with him, in his habits of work. He is rigorous and demanding, but juniors and solicitors chorus their appreciation of his fairness, generosity, lack of pomposity.

Barristers quite often have little or no time to prepare their cases, like presenters, they are often given their ‘subject’ a few days before the court hearing. Yet, they know that their client’s future rests on their ability to argue their case in court. When there is a lack of time, a barrister will give up his or her free time to make sure their cases are fully prepared and ready.

As a presenter, you need all the skills of a successful barrister. You need to know your subject inside out, you need to know how you will develop your subject, when to repeat important information and when and how to paint a picture in your audience’s minds. These skills do not come by preparing your presentation the night before you give it. These skills come from “meticulous hard work and a thorough preparation”.

As a presenter, you may not have a client’s future in your hands, but you will certainly have your future and quite possibly the future of you company’s latest project in your hands. Surely these are important enough to make sure that you prepare your presentation with care.

If you would like to read more about George Carman, his son wrote a biography of his father, called No Ordinary Man, A Life Of George Carman.

Screen shot 2010-06-27 at 12.04.00.png

청중과 대화하듯 이루어지는 프레젠테이션이 진정 훌륭한 프레젠테이션입니다.

지난 수년간, 지역 곳곳에서 진행하는 수많은 프레젠테이션에 참관해 왔습니다. 이렇게 많은 프레젠테이션을 듣고 보면서 제가 느낀점 하나, 어떤 주제를 가지고 이야기하든, 혹은 어떤 슬라이드를 사용하든 그와 관계없이 가장 성공적이고 파워풀한 프레젠테이션은 청중과 대화하듯 자연스러운 메세지 전달 방식을 사용한다는 것입니다.

이 대화하듯 자연스러운 메세지 전달방식에 있어서 가장 큰 장애는 우리의 마음가짐입니다. 우리는 항상 프레젠테이션을 떠올릴 때, 격식을 차려야 하고, 진지해야 하며 비즈니스와 관련된 사항이라고 생각을 합니다. 이런면을 아예 배제할 수 없는게 사실이지만, 꼭 격식을 차려 지루한 방식으로 이야기를 할 필요는 없습니다. 또, 프레젠테이션에서 발표할 내용들을 적어놓고 반복해서 같은 단어를 계속 연습하신다면, 이 자연스러운 메세지 전달 방식을 놓칠 수 있습니다.

우리는 동료들과 이야기 하면서, 자신이 하고자 하는 이야기를 적어놓고 연습해서 말하지 않습니다. 친구들을 만나 차나 술을 마시면서 할 이야기를 절대로 적어서 연습하지 않죠. 종이 위에 적은 걸 보면서 친구에게 이야기 한다면, 그 친구가 뭐라 말 할지 상상만 해도 웃기지 않습니까? ㅎㅎㅎ 우리가 하고 싶은 말들을 그대로 적는 것이 아니기 때문에, 우리가 하는 말들이 로봇이 말하듯 부자연스럽게 들리지 않는 것입니다. 우리는 말하는 중간 중간에도 계속 생각을 해서, 말을 하다 멈추고 다른 이야기를 꺼내기도 합니다. 이러한 자연스러운 말하기 습관이 위에서 언급한 대화하듯 자연스러운 메세지 전달 방식을 만들어 내는 것입니다.

프레젠테이션을 하려면 준비가 필요합니다. 우리가 말하고자 하는 것에 대한 좋은 아이디어도 필요하고, 연습도 필요합니다. 하지만 대화하듯 자연스러운 메세지 전달 방식을 만들어 내려면, 반드시 청중과 교감해야 합니다. 수사의문문을 사용하는 것도 좋은 방법이 될 수 있고, 강단 위를 돌아다니며 청중을 바라보는 것 또한 도움이 될 수 있습니다. 여러분이 청중과 대화하듯 자연스러운 메세지 전달 방식을 만들어 낼 수 있도록 도움이 되는 방법들은 무궁무진 합니다.

프레젠테이션에서 발표할 내용들을 꼭 적어서 연습하시는 분들 중 하나가 바로 여러분이시라면, 이번기회에 다른 방법을 시도해 보시기 바랍니다. 녹음기를 이용해, 프레젠테이션 준비 기간 동안 여러분 자신과 대화하듯 연습해 보시는건 어떨가요? 프레젠테이션에서 여러분이 말하고자 하는 내용을 다른 누군가에게 이야기 하고 있다고 상상하시면서, “난 지금 누군가와 대화를 하고 있는 중이야”라고 생각하시고 프레젠테이션 내용을 녹음 한 후, 녹음 내용을 들어보시면서 여러분이 사용하신 단어에 만족하신다면, 그때 바로 종이위에 적어 보시기 바랍니다.

하지만 문제점은 하려는 말들을 글로 적다보면 너무나 자연스럽게 문어체의 문장이 된다는 점입니다. 구어체로 영어를 적는것이 어렵다 보니, 글로 써내려가다 보면 문어체의 문장이 나오기 때문입니다. (작문시간에 배운 영어가 문어체라, 말할 내용을 영어로 적으면 너무나 자연스럽게 문어체가 되곤 하죠 ^^) . 이런 문제점을 피하시려면, 먼저 전달하고자 하는 내용을 큰소리로 말한 후, 그 말들을 받아 적으셔야 합니다. 이렇게 하시면, 스크립트의 내용들도 한결 자연스러워질 것입니다.

프레젠테이션을 하실 때에는, 청중들과 대화를 한다고 상상하시기 바랍니다. 청중들은 여러분의 친구이고, 여러분의 프레젠테이션을 통해 재미를 느끼길 바라며 여러분이 그곳에 있도록 도와줄 분들입니다.

마지막으로, 아래의 동영상은 영국의 창의력 전문가 Ken Robinson의 TED 프레젠테이션 내용입니다. Ken Robinson 은 환상적인 대화식 메세지 전달방식으로 프레젠테이션을 진행하는 발표자의 훌륭한 본보기라 할 수 있습니다. 동영상을 보시면서, 그가 어떻게 수사 의문문을 사용하는지 ( “~~ am I right?”), 또 어떤식으로 청중들을 바라복, 그들과 함께 웃는지 확인해 보시기 바랍니다.

Truly Great Presentations Are Conversational

I have seen hundreds of presentations delivered in hundreds of locations over the years and there is one thing I have noticed above all else, that is no matter what the subject matter is, no matter what visual aids are used, the most successful and most powerful presentations are the ones delivered using a natural, conversational style.

Conversation.jpg

The biggest obstacle to a conversational style is our mind. When we think presentation, we think formal, we think serious, we think business. Yet while to some degree these things may be true, we do not have to speak in a formal and boring way. However, when we write out our words and practice and practice and practice those same words over and over again we lose that conversational style.

When we talk with our colleagues we do not have to write what we want to say down on a piece of paper and read it to them. We never write out what we are going to say to our friends when we meet them for a few drinks or a coffee. And because we do not write out exactly what we want to say, we sound natural and human. We think mid sentence, we start a sentence then stop half way through speaking it. All these natural speaking habits create the conversational style.

When it comes to presenting, we do need to prepare. We do need to practice and we do need to have a good idea of what we are going to say. However, to create that conversational style we have to interact with our audience. Using rhetorical questions can help, moving around on the stage and looking at our audience also helps. there are so many ways to help you to create that natural, conversational style.

If you are one of the many presenters out there that have to write out your words, try a different approach. Get yourself a voice recorder, and during your preparation have a conversation with yourself. Imagine you are talking to someone about what you are going to say in your presentation. Think: “I am having a conversation”. Then, when you are happy with your words, transcribe the words onto paper.

The problem we have when we are writing out our words is that we naturally write formally. It is very difficult in English to write informally, therefore the words we write come out formally. To avoid this, it is far better to speak out your words and then transcribe those words. They will sound much more natural.

When you are out there doing your presentation, imagine that you are having a conversation with your audience, they are your friends, they are there to help you and they want to have fun.

Finally, below is a presentation from TED by Creativity Professor Sir Ken Robinson. Sir Ken Robinson is a great example of a presenter who when speaking has that fantastic conversational style. Notice how he asks a lot of rhetorical questions (“… am I right?”) and how he looks at the audience and laughs with them.


단순함은 언제나 통합니다!

현재 세계 각지에서 이루어지는 프레젠테이션들의 가장 큰 문제점 중 하나는 너무 많은 사람들이 슬라이드에 엄청난 정보를 지나치게 자세하게 담아낸다는 것입니다. 만약 여러분께서 이렇게 하신다면, 그 프레젠테이션은 포커스를 잃어버리고, 청중들이 지루해져 잠들기 딱 좋은 재미없는 결과물이 될 것입니다.

아래에 있는 홀리데이 인 호텔 광고 동영상을 봐주시기 바랍니다. 동영상을 보시면, 광고의 환상적인 단순함이 멋진 프레젠테이션 슬라이드를 만들어 내고 있는것을 보실 수 있습니다. 광고 안에서는 그저 단순한 두 단어들이 그에 부응하는 이미지들과 어우러져 멋진 조화를 이루어 내고 있습니다.

광고안의 이미지는 감정을 자아내고, 단어들은 메세지를 만들어 냅니다. 복잡한 것은 어디에도 없습니다. 이곳은 게시판이나 목록, 차트나 그래프가 아니기 때문이죠. 오직 단순한 이미지와 간단한 메세지가 전부입니다. 훌륭하고 멋진 프레젠테이션을 만들기 위해 여러분에게 필요한것은 이것이 전부입니다. 하지만 애석하게도, 아직까지 많은 발표자들이 이 단순함의 진리를 실천하지 못해, 오늘날의 악명 높은 프레젠테이션을 남기는게 현실입니다. 그러므로 여러분의 질 높은 프레젠테이션을 위해, 이 단순함의 진리를 한번 실천해 보시기 바랍니다.

Simplicity Always Works

One of the biggest problems in the world of presenting today is that too many people put far too much information and detail into their slides. When you do this, you loose the focus of your presentation, and this ultimately leads to your audience becoming bored and finally to fall asleep.

Take a look at the video below from Holiday Inn Hotels. The wonderful simplicity of the advert would make brilliant presentation slides. There is an image (a relevant image) and just two simple words.



The picture captures the emotion and the words create the message. There is nothing complex, there are not bullet points, lists, charts or graphs. Just a simple image with a simple message. And that is all you need to do to create amazing presentations today. Sadly, too many presenters do not do this and that is why presentations today have such a bad name.

화이트보드에 담아내는 멋진 애니메이션

프레젠테이션을 생각할때면 우리는 으레 파워포인트나 키노트를 떠올립니다. 하지만 이 두 소프트웨어만이 훌륭한 프레젠테이션을 전달할 수 있는 유일한 수단은 아닙니다. 파워포인트나 키노트 뿐만 아니라, 청중들 앞에 바로 서서 플립챠트나 화이트 보드를 사용하셔도 충분히 멋진 프레젠테이션을 만들어 낼 수 있습니다.

아래의 동영상은 화이트 보드를 사용해 멋진 프레젠테이션을 만들어 내는 좋은 예를 보여주고 있습니다. ( 동영상에서, 프레젠터인 Dan Pink 님이 말씀을 너무 빨리해주셔서, 따라 가기 좀 힘드실 수도 있습니다. 이 동영상 링크의 원 취지는 프레젠테이션을 꼭 파워포인트나 키노트만을 사용하시지 않아도 된다는 것을 보여드리기 위한 것으로, 프레젠테의 말을 하나하나 귀기울여 들으시지 않아도 되지만, 여러분의 이해를 돕고자, Dan Pink의 “동기유발의 놀라운 과학” 편의 프레젠테이션 동영상을 링크해 드립니다. 이 동영상을 참조하신 후 아래 동영상을 보신다면, 프레젠터의 진행과 기가 막히게 어울리는 애니메이션들을 발견하게 되실 겁니다. ^^ – 테드 동영상은, 동영상 아래의 subtitle 을 한국어로 세팅하시면 동시 자막으로 보실 수 있습니다. )

조금의 독창성과 대담성을 가지신다면, 여러분은 여러분 자신의 프레젠테이션을 정말 멋지게 변화시킬 수 있습니다. 모든 프레젠테이션을 꼭 파워포인트나 키노트로 진행하실 필요는 없습니다.

화이트보드나 플립차트를 사용하실 때, 반드시 예술적으로 보여야 할 필요는 없습니다. 전 그림을 전혀 그릴 줄 모르지만, 학생들에게 설명을 하면서 항상 칠판에 그림을 그립니다. 이 허접한 그림은 학생들에게 웃음을 주기도 하고, 그들의 관심을 사로잡는데 훌륭한 매개체로 쓰이기도 합니다.

그러니 여러분들도

Amazing Animation on a whiteboard

Too often when we think “presentation” we thing PowerPoint or Keynote, yet these fantastic pieces of software are not the only way to deliver a great presentation. Other ways could include the use of a flip chart, a white board or just you standing in front of your audience.

Below, is a great example of how you could use a whiteboard (or a flip chart) to create an amazing presentation.


Using a little creativity and daring can really transform your presentations into something wonderful. You really do not need to use PowerPoint or Keynote all the time

You do not have to be artistic. I cannot draw at all, yet I always have a go drawing something on the board, my poor artwork creates some very funny moments and this helps to maintain my audiences’ interest.

So go on have a go – try something different.

프레젠테이션에서 수사의문문 사용하기

프레젠테이션에 있어서, 청중으로 하여금 발표자와 함께 하고 있다는 느낌을 갖게 해주는 가장 좋은 방법중의 하나가 바로 수사의문문을 사용하는 것입니다. 수사 의문문이란, 질문을 던지긴 하지만 답변을 기대하지 않는 의문문으로, 실상… 여러분이 질문하고 여러분 자신이 대답하는 의문문이라고 생각하시면 됩니다.

예를 들어;

“English language education is important in today’s world, but we have a problem don’t we?”

위 예문을 보시면 문장 마지막이 질문으로 끝납니다. 이 질문은 청중들이 답변해 주기를 기대하기 보다는 발표자 자신이 답변에 대답을 하게 되는 의문문입니다. 위의 수사 의문문을 아래와 같이 이어갑니다.

“English language education is important in today’s world, but we have a problem don’t we? We have a problem because ….”

프레젠테이션에 있어서 수사의문문을 사용하면, 청중들은 여러분과 함께 한다는 느낌을 받게 되고,발표자 자신도 모르는 사이 청중들에게 한발짝 더 가까이 다가가게 만들어 줍니다. 청중들은 발표자와의 거리감을 좁히고, 발표자는 청중들의 참여도를 높임으로써, 청중과 발표자 모두가 윈윈하는 상황이라고 할 수 있습니다.

그러므로, 다음 프레젠테이션에서는 수사의문문을 한번 사용해 보시고, 청중들 반응에 차이를 느껴보시기 바랍니다.

Rhetorical Questions in Presentations

One of the best ways to get audiences to feel they are taking part in your presentation is to ask rhetorical questions. A rhetorical question is a question you ask, but expect no answer to. In effect you answer your own question.

For example:

“English language education is important in today’s world, but we have a problem don’t we?”

Here we see a statement, followed by a question. The question is not expected to be answered by the audience, instead the presenter answers his or her own question. Your presentation continues like this:

“English language education is important in today’s world, but we have a problem don’t we? We have a problem because ….”

When we use rhetorical questions in our presentation, it makes your audience feel they are participating, and unconsciously it brings you closer to your audience. It is a win win situation.

So, try using a few rhetorical questions in your next presentation and see the difference in your audience’s reactions.