<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Present In English &#187; 호환성</title>
	<atom:link href="http://presentinenglish.com/tag/%ed%98%b8%ed%99%98%ec%84%b1/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://presentinenglish.com</link>
	<description>How to effectively present in English in the 21st Century</description>
	<lastBuildDate>Fri, 18 May 2012 05:43:20 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
		<item>
		<title>호환성</title>
		<link>http://presentinenglish.com/%ed%98%b8%ed%99%98%ec%84%b1</link>
		<comments>http://presentinenglish.com/%ed%98%b8%ed%99%98%ec%84%b1#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 06 Jul 2010 01:06:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Carl</dc:creator>
				<category><![CDATA[Planning]]></category>
		<category><![CDATA[한국어]]></category>
		<category><![CDATA[Teamwork]]></category>
		<category><![CDATA[호환성]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://presentinenglish.com/?p=687</guid>
		<description><![CDATA[얼마전, 전체 사업 전략에 따라 각 파트별 여러 부서를 지니고 있는 큰 규모의 한 산업그룹과 함께 프레젠테이션 작업을 한 적이 있습니다. 이 회사에서는, 모든 부서들의 각기 다른 업무들을 한데 모아 각 부서들이 이 회사의 미래 전략과 목표를 성취하기 위하여 서로 어떻게 작용하는지에 관한 20장의 슬라이드로 이루어진 60분짜리 프레젠테이션을 개발하였습니다. 애석하게도, 이 프레젠테이션은 성공적이지 못했습니다. 왜일까요? [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<!-- Start Shareaholic LikeButtonSetTop Automatic --><!-- End Shareaholic LikeButtonSetTop Automatic --><p>얼마전, 전체 사업 전략에 따라 각 파트별 여러 부서를 지니고 있는 큰 규모의 한 산업그룹과 함께 프레젠테이션 작업을 한 적이 있습니다.</p>
<p>이 회사에서는, 모든 부서들의 각기 다른 업무들을 한데 모아 각 부서들이 이 회사의 미래 전략과 목표를 성취하기 위하여 서로 어떻게 작용하는지에 관한 20장의 슬라이드로 이루어진 60분짜리 프레젠테이션을 개발하였습니다.</p>
<p><a href="http://presentinenglish.com/wp-content/uploads/2010/07/bigstockphoto_Business_Disagreement_44462741-2.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-673" title="bigstockphoto_Business_Disagreement_44462741-2.jpg" src="http://presentinenglish.com/wp-content/uploads/2010/07/bigstockphoto_Business_Disagreement_44462741-2.jpg" alt="" width="480" height="294" /></a></p>
<p>애석하게도, 이 프레젠테이션은 성공적이지 못했습니다. 왜일까요?</p>
<p>실패의 원인들을 살펴보면 첫번째로, 프레젠테이션을 작성한 이가 각각의 부서를 돌아다니면서 전반적인 회사 전략에 있어서 그 부서가 주관하는 내용에 대하여 슬라이드와 스크립트를 작성하라고 요청한데에 있습니다. 이렇게 조합된 프레젠테이션은 결국 슬라이드끼리 자연스럽고 논리적인 흐름을 벗어나 서로 맞물리지 않는 역효과를 가져오게 된 것입니다. 프레젠테이션을 작성한 이는 각 부분들을 논리정연하게 엮어보려고 정말 최선을 다했지만, 그와 함께 프레젠테이션을 올바르고 조리있게 만들어 줄 팀원들이 없었기 때문에 실패하게 된 것입니다. 문제는 바로 작성자가 각 부서들이 만들어 놓은 결과물들을 전혀 이해하지 못했기 때문이죠.</p>
<p>그러므로, 각기 다른 부서들이 개입하여 회사에서 추진하고자 하는 목표 또는 전반적인 전략에 관한 프레젠테이션을 준비하신다면, 프레젠테이션은 반드시 팀으로 작성되어야 합니다. 가장 이상적인 팀은 각 부서별 한 사람씩 구성되어 프레젠테이션을 함께 작업하는 것입니다. 이렇게 한다면, 각 부서를 대표하는 직원들이 개개 부서의 핵심 사항을 전체 프레젠테이션에 논리정연하게 맞아 떨어지게 하고, 또 전체라는 큰 그림에 모나지 않게 잘 스며들도록 할 수 있게 됩니다. 또 다른 팀에서 이해 못하는 부분이 생긴다면 그 부서의 직원이 잘 설명해 줄 수 있게 됨으로, 이렇게 만들어진 프레젠테이션은 명료하고 이해하기 쉬운 결과물이 되는 것입니다.</p>
<p>위에서 언급한 실패 원인의 두번째는, 스크립트와 슬라이드의 내용이 호환을 이루지 못하는 것입니다. 슬라이드에 쓰여진 내용이 발표자가 말하는 내용과 상이하게 되면 청중들에게 가장 큰 혼란을 불러 일으키게 됩니다.</p>
<p>마지막 실패원인은, 프레젠테이션을 영어로 번역하는 담당자가, 처음 프레젠테이션 작업을 할때 전혀 개입되지 않았다는 것입니다. 이러다 보니 영문 스크립트는 원본 프레젠테이션의 스크립트보다 훨씬 더 호환을 이루지 못하고 내용이 산으로 가게 되는 것입니다. 결국은 영어 프레젠테이션은 무용지물이 되어버린 셈이죠.</p>
<p>이렇게 “공동작업”에 대한 인식의 부재로, 전체 프레젠테이션은 실패로 끝나게 되었습니다. 프레젠테이션은 수석 교수조차 알아들을 수 없는 말도 안되는 복잡한 기술용어들로 난무하고, 결국 프레젠테이션은 핵심을 잃어버리게 되는 것입니다.</p>
<p>이런 문제점들을 피하시려면, 팀 구성원들은 프레젠테이션을 만드는데 있어 책임의식을 가져야 합니다. 각 부서의 대표 구성원들로 팀이 이루어 져야 하며, 프레젠테이션이 영어로 번역이 되어야할 시에는 번역자 역시 팀의 구성원이 되어야 합니다. 이렇게 해야만 어떤 어려운 기술 용어라도 각기 다른 사람들에게 테스트 되어 누구나 다 이해할 수 있고 일관성을 이루는 깔끔한 프레젠테이션이 될 수 있는 것입니다.</p>
<p>프레젠테이션은 결코 여러분 상사에게 좋은 인상을 심어주기 위해 작성하는 것이 아니라는 것을 꼭 명심하시기 바랍니다. 프레젠테이션은 여러분의 메세지를 전달하고자 작성하는 것입니다. 그러므로 얼마나 많은 슬라이드를 사용하는지, 또 슬라이드가 얼마나 기술적, 전문적으로 보이는지가 중요한 것이 아니라, 여러분이 전달하고자 하는 그 메세지가 가장 중요한 목표라는 것을 꼭 기억하시기 바랍니다.</p>
<div class="shr-publisher-687"></div><!-- Start Shareaholic LikeButtonSetBottom Automatic --><div style="clear: both; min-height: 1px; height: 3px; width: 100%;"></div><div class='shareaholic-like-buttonset' style='float:none;height:30px;'><a class='shareaholic-fblike' data-shr_layout='standard' data-shr_showfaces='false' data-shr_href='http%3A%2F%2Fpresentinenglish.com%2F%25ed%2598%25b8%25ed%2599%2598%25ec%2584%25b1' data-shr_title='%ED%98%B8%ED%99%98%EC%84%B1'></a></div><div style="clear: both; min-height: 1px; height: 3px; width: 100%;"></div><!-- End Shareaholic LikeButtonSetBottom Automatic -->]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://presentinenglish.com/%ed%98%b8%ed%99%98%ec%84%b1/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

