Posts Tagged ‘ Presenting in English

The Reason For Never Reading Your Presentation.

Seth Godin writes about why reading your speech or presentation does not work. According to Seth, it is extremely difficult to read a speech and sound like you mean what you are saying.

“It’s extremely difficult to read a speech and sound as if you mean it.

For most of us, when reading, posture changes, the throat tightens and people can tell. Reading is different from speaking, and a different sort of attention is paid.”

When I am doing my presentation seminar, attendees have to do two presentations. The first is a brief self-introduction and the second is a final presentation on anything they like. What I find is that students, when given no time to write out a speech, actually sound a hundred times better, than students who are given time to write out a speech. They sound genuine, they sound like they really believe in what they are saying and above all they sound convincing.

I know, for most people presenting in a foreign language, having a pre-written speech is like a comfort blanket. But it really does not help you to deliver you message in the most convincing way.

Having a few “errm”s and “arrh”s in your speech is fine. It shows that you are genuine and it shows that what you are saying comes from the heart and not the head.

So next time you are preparing a presentation, do not write out a script. Make few notes by all means, but keep it natural aand allow the natural flow of your conversation to take over. If you cannot do that, then accept Seth Godin’s advice:

“… don’t bother giving a speech. Just send everyone a memo and save time and stress for all concerned.”

Using Umm, Errm and other ‘Filler’ Words

There is a debate going on in the world of presenting about whether the use of “umm”, “errm” “kind of” and “I mean” etc in a presentation is good or bad. Some say that the use of these ‘filler’ sounds or words demonstrates a lack of preparation and sounds unprofessional, while others say that the use of these words help to make the presentation more ‘human’ and natural sounding.

Personally, I feel that as a presenter it is important to connect with your audience, to make your audience feel that you are having a conversation with them rather than lecturing them or talking at them. This means that I am in favour of you using words that you would naturally use when you are having a conversation in English with another person in a more social setting.

Dr Simon Raybould of the TellingPeople blog I feel has hit the nail on the head. In two recent posts. (part one here and part 2 here) Dr Raybould writes about this not really being that important and that in some cases it can help to humanise your presentation. In part two he talks about how you can overcome this problem (if you really want to) but that in trying to overcome this problem you can end up “becoming formalistic and scripted”.

So I say use the filler words, make your presentation more human and less scripted and have a real conversation with your audience. If you practice enough then these will come out naturally, but be careful of over practicing and sounding wooden and boring.

(HT to Dr Simon Raybould for his excellent posts)

Pronunciation -v- Intonation

There is a very big misconception here in Korea, about the importance of pronunciation when it comes to speaking in English. Many people think that pronunciation is far more important than intonation, yet nothing could be further from the truth.

As a native English speaker living in Korea I find that many so called ‘good’ English speakers have an incredibly boring way of speaking, yet their pronunciation is very good. The reason for this is because the speaker has spent many hour practicing pronunciation and yet spent no time at all practicing their intonation. In many ways they sound like they are reading.

The English language has so many people from so many regions and countries speaking it, that pronunciation has lost much of its importance in recent years. Ask an American to say “aluminium” and they will say “Aluminum”, in just that word you have an almost completely different sound to the way someone from the United Kingdom would say it. Yet both people are speaking English. Other words such as “vitamin”, “tomato” and “water” have very different pronunciations between British and American English and quite simply we do not care.

As a presenter, your job is to make sure that your words are spoken in an interesting way. If you speak slowly, with varied intonation then you are 95% of the way there, even if your pronunciation is not perfect. However, if you speak fast, with a monotonous tone you are going to quickly bore your audience to death and nobody is going to give a damn about your ‘perfect’ pronunciation.

Who cares if you say “professor” with a ‘p’ sound instead of an ‘f’ sound? Personally, I quite like the ‘p’ sound – it gives your pronunciation a little character and uniqueness that is often missing from native English speakers. And I would beg all Korean people to continue to say “perrari” instead of “Ferrari” – to me that sounds absolutely wonderful and always makes me smile. And, hey! If you audience are smiling you must be doing something right (as apposed to snoring – when you must be doing something wrong)

So stop worrying too much about your pronunciation. Speak slowly and clearly and vary your intonation, that way you will make your presentations and your conversations much more interesting to listen to and when you achieve that, your audience are going to pay much more attention to you and the words you are speaking.


Please Speak Real English

I have spent the last eight years of my life trying to convince my students that there is no such thing as perfect English. In fact, there is no such thing as any perfect language. Language is always evolving and changing, new words and phrases are entering the many thousands of languages around the world every day. Perfect English simply does not exist.

Sadly, our education systems tell us that this way is the correct way, and that way is the wrong way. What is wrong here is that education tries to tells there is always a right way and a wrong way and if that was true, then the world would be a very boring place and innovation and inventions would never happen.

I understand why our schools and universities do this, it is partly because they need to be able to grade students and the most objective way to grade a student is to grade on the basis of a correct answer and an incorrect answer.

But back in the real world – the world of work and family and friendships, these right and wrong ways do not exist in language , or should not exist. We are not robots, we should make a few errors when we are speaking, we should start and stop mid sentence and use “ummmm” and “errrr”. We should do this because it makes us what we are – human. To quote the song from Human League “I’m only human, born to make mistakes.”

There is nothing more boring to me than to hear a presentation that has clearly been rehearsed so much, the speaker never makes a grammatical error or never uses an “ummm” or an “errr”. It sounds fake and I find myself thinking that the presenter is not really communicating passion or enthusiasm, but just speaking empty words they do not believe.

Chris Anderson in his recent TED talk spoke with passion and enthusiasm – it showed. It showed not because his grammar and sentence structure was perfect. It was not. It showed because his sentence and grammar structure was not always correct. He used “ummm” and “errr” and he occasionally stopped mid-sentence. His passion and enthusiasm was clear and it was that that made his presentation so good and so talked about. Nobody is saying “he made grammatical errors” – because it simply does not matter.

Take a look at the following clip from one of my favourite movies “Four Weddings and a Funeral” in this scene Hugh Grant’s character is trying to tell the woman he loves that he loves her. His English is no where near perfect, he stumbles, he starts words and sentences and then stops in the middle. But the message he wants to say is clear. He loves this woman and his message comes from his heart. If he had said to the woman “Carrie, I love you” instead, whilst Carrie might have believed him, the overall effect would not have conveyed the real passion and feeling he had inside his heart.



So, next time you are preparing your presentation, a presentation you have to do in English, stop worrying about your sentences and syntax structure, and start getting really passionate about what you are going to talk about. Your audience will forgive a few mistakes, but they won’t forgive you if they feel you are lying to them, and trying to tell an audience that you really love a product or a company when there is no passion or enthusiasm in your language is tantamount to lying.
Think Steve Ballmer and tone it a little :-)

How to Turn a Presentation Into a Great Presentation (Part 3)

In the final part of how to turn a presentation in to a great presentation I want to focus on 5 tips you can use that will help you with the language you should be using when you present.

Screen shot 2010-05-08 at 13.34.33.png

So, here are the five language tips you can use that will help turn your next presentation in to a great presentation.

1. Use short sentences.

In modern day English, the trend is for us to use short, simple sentences. The reason for this is that shorter sentences are easier to follow and also helps your presentation feel like it is flowing faster. Another advantage of using short sentences is that it helps you, a non-native English speaker, to remember the key phrases and sentences you need to use.

2. Use Action words

English is an action language, not a descriptive language. So always try to use an action verb or action phrase. Doing this will keep your audience interest high. For example. Use words like:

Developed, produced, created, designed, sold and shipped

Notice how Steve Jobs always begins his presentations with an ‘update’. By doing this he allows himself to begin his presentation with positive, action words that get his audience excited and amazed.

3. Tell personal stories

One of the biggest criticisms I hear from native English speakers when talking about how Korean people present in that Korean presenters always sound inhumane. It is as if they are not human. One way round this is to tell stories from your own life. It is possible that you are taught from an early age that you should not mix your personal life with your professional life. This is just BS! Business is human. Doing business is about human relationships and contacts. So, tell stories from your personal life.

Before is an example of a speaker at TED telling a personal story to begin his presentation. Doing this makes him sound much more human and allows him to connect with his audience



4. Use positive adjectives


In English we like to hear positive words. Positive words stimulate our minds and keeps our attention. A presentation full of negative adjectives is likely to send us to sleep. So, when you are preparing your presentation, check through it carefully to make sure that the majority of words you are using are positive. Examples of positive words are:
Brilliant, cool, excellent, fantastic, great.


WARNING! - Do not keep using the same words over and over again. If you do, you create a Mark Anthony situation (This situation comes from Shakespeare’s play Julius Caesar where Mark Anthony repeated the words “for they are honourable men” over and over again during his speech following the murder of Julius Caesar, to the point where his audience began not to believe these words – they became sarcastic)
5. Use Emotional words


The best presentations create emotion. The emotion they create does not matter, it can be funny or sad. It really does not matter. Presentations that evoke emotion are always memorable and always get talked about.
To create emotion in a presentation get your audience to imagine a situation. For example:
“Imagine how you feel when you are stuck in a huge traffic jam and you are five minutes away from the most important interview of your life”


By asking your audience to ‘imagine’ how they would feel in a given situation, allows your audience to feel the emotion you want them to feel. It’s a great trick and it keeps your audience involved in your presentation.
By following the advice given here and in my previous two posts you can turn any presentation in to a great presentation. Good luck and stay positive.

How To Turn A Presentation Into A Great Presentation

This week I came across two TV ads that contain compelling stories, and little or no words. What it told me, and what you can learn from these ads is that a good story can turn anything into a great. Whether it is a TV ad or a presentation, by telling a story, or a series of stories you will turn your presentation into something great.

It does not matter how good your English is, many native English speakers produce terrible presentations, it does not matter how good your slides are, many presentations with professional quality images are bad. If you do not tell a story within your presentation it will be a disaster. The secret to a great presentation can be summed up in two words: “compelling stories”.

Take a look at these fantastic ads. They are short, but well worth your viewing.



While the music really helps to focus the story, the images alone in this ad tells the story of a woman going through the different stages of life. The story is compelling and really does keep your attention.



This video uses clips to tell stories, in effect there are many stories contained in just over two minutes. However, it is powerful, compelling and really gets the audience’s attention.
By changing your approach to your next presentation and focussing on stories, you not only will improve the quality of your presentation, you will also make it much easier for you to speak.

5 Things you can do to improve you presentations instantly

It seems everyone loves lists, and so in that spirit here is my top five list of things you can do to improve your presentations instantly:

1. Move Around

This one I have mentioned before, but it is so important when you are presenting to an international audience. Staying behind the lectern tells your audience to are nervous and that you are not used to doing presentations. Essentially, you tell your audience that you are an amateur. To make yourself look more confident, come out from behind the lectern, walk around on stage. Now you do need to be careful. Walking up and down aimlessly can cause you to distract your audience, the way to do this is to move to the left of the stage and speak to the audience members on that side, then move to the right (or centre) and speak to the audience there. This shows confidence and also helps you to connect better with your audience because they feel that you are speaking directly to them, and not to the back wall of the room.

2. Ask Rhetorical Questions

A rhetorical question is a question you so not expect to be answered. For example:

” When we developed our new cell phone we came across the problem of consumer expectation. How did we overcome this problem?”

What you are doing here is asking your audience a question, and then answering the question yourself. In English a rhetorical question is not answered, and you need not worry about your audience shouting out an answer as the trick is to answer your question immediately after you ask it. If you pause too long, there may be some members of your audience who will answer the question. So be careful, ask the question and provide the answer immediately.

Asking rhetorical questions involve your audience, it makes your audience feel that they are part of your presentation, and this can only help you deliver an interesting and memorable presentation.

3. Use Relevant Images

I often talk about using images instead of bullet points on this blog, but there is an important warning here. If you use images that are not relevant to the word or words you are using then the impact of your image is lost. Make sure that the image you use is relevant to your subject or point.

4. Speak In A Conversational Style

Too often we make our presentations too formal, this perhaps is a consequence of the differences between English and Korean. English is a neutral language because it does not have a formal and informal style. If you meet meet President Barack Obama you can say “Hello Mr Obama”. If you meet a little child called Sarah, you can say “Hello Sarah”, there is little difference. However in Korean there are three distinct styles of language depending on who you are speaking to.

To be more engaging with your audience and for your audience to feel part of your presentation, you need to speak to them as if you were speaking with a friend. Always look at your audience as your friends, they want you to succeed, not fail. They are your friends. A simple way to do this is to use pronouns such as “I”, “you” and “we”. Using these words softens your speaking style and makes for a more conversational presentation.

5. Keep Your Presentation Short

Here is an endemic problem. When we are asked to do a presentation, one of the questions we ask is “how long do I have?” We then prepare a presentation that lasts as long as the time we are given. If we are given sixty minutes, for some strange reason we thing we should speak for sixty minutes. This is not true. What that sixty minutes means is that we can speak for up to sixty minutes. Therefore if you can communicate your message in thirty minutes, then fantastic! Either your audience can have an extra thirty minutes break (and they will love you for that) or you will have much more time to answer questions.

Either way, your presentation should only last as long as it takes for you to communicate your message, and not a minute more.

BONUS TIP

6. Keep Your Presentation Fresh

Quite often companies have a standard presentation that was created two or three years ago that they use time and time again to introduce their company. Usually this presentation was made by an employee that no longer works for the company and used an old version of PowerPoint. Not only does this presentation look dated, it also looks bad.

If you are asked to do a presentation, and are given a copy of the presentation to deliver, go through the presentation, update old images, upgrade it to the latest version of PowerPoint, or Keynote and check to see if it is as relevant today as it was two or three years ago. There is nothing worse for an audience to have to sit through a presentation that is clearly out of date.

Being aware of your audience’s needs is the single most important factor when it comes to presenting. Too many times a presenter is doing to impress their boss, and they do not care at all for their audience. Your audience can tell this very quickly, and are never impressed. So forget your boss, you are not presenting to them, and really think about what your audience want.

간단한 소개 계획하기

만약 회사를 대신해서 영어로 프레젠테이션을 하셔야 한다면, 프레젠테이션 시작 부분에서 여러분의 회사 소개가 필요할 수도 있습니다. 하지만 아쉽게도 대부분의 발표자들이 회사 소개를 제대로 하지 못하는 실정입니다. 그러나, 약간의 통찰력으로 기획하고 준비하신다면 프레젠테이션에서의 소개 부분을 멋지게 해내실 수 있습니다.

아래의 테이블은, 회사 소개를 계획할 시 필요한 사항을 단계적으로 보여주는 좋은 예입니다.

우선 첫번째로, 위의 그림처럼 간단한 테이블 표를 준비하시기 바랍니다. 그 다음, 각 질문에 맞게 세부사항을 채워보시기 바랍니다. 테이블을 완성하시면, 각 정보들을 모두 연결지어 문장으로 만드시면 됩니다. 이렇게 말이죠.

“Our company is called Fandcorp English Solutions and we were established in 2005.

저희 회사 Fandcorp English Solutions 2005년도에 설립되었습니다.

We specialise in teaching specialised English programmes to companies throughout Korea, for example, medical and hotel English. We also do seminars in presenting in English and offer translation and English teacher recruitment services

저희는 국내에서 의학영어 또는 호텔영어와 같은 특별 영어 프로그램을 전담하고 있습니다. 이와 더불어 영어 강사 채용과 번역 서비스 영어 프레젠테이션 세미나를 제공해 드리고 있습니다.

We have three hundreds employees at the moment and we operate throughout Asia. We are hoping to expand into Europe in 2011 and to employ an additional one hundred employees to help us expand.”

현재 300명의 직원으로 구성되어 있으며, 아시아 전역에서 회사를 운영하고 있습니다. 2011년에는 100명의 추가 인원을 채용하여 유럽으로 회사를 확장시킬 예정입니다.

(여러분의 이해를 돕고자, 소개 내용을 번역해 드렸지만, 영어 프레젠테이션이니 영어 구문을 중점적으로 보시기 바랍니다. ^^)

위의 소개내용을 보시면, 회사의 기본정보들을 “and”, “also” 와 “for example” 과 같은 접속어들로 연결시켜 주고 있습니다. 정말 간단한 회사 정보 단어들을 이렇게 접속어들로만 연결을 해도 하나의 문장이 될 수 있습니다.참 쉽죠?ㅎㅎ

무조건 많은 단어들을 외우게 하고, 책에서나 쓰이는 고급 문장을 선호하는 등 일상생활에서 불필요한 죽은 영어를 가르치는 학교 교육으로 인해, 종종 우리는 영어로 이야기 할때 어려운 단어들을 사용해 복잡하게 만들곤 합니다. 그러나, 우리가 고등학교 때 배운 단어들 중, 원어민들이 실제 일상생활에서 사용하는 단어는 고작 30에서 40프로밖에 되지 않는다는 걸 아셨으면 합니다. 여기서 중요한 것은, 영어를 간단하게 만들면 여러분이 전달하고자 하는 메세지를 더 명확하고 이해하기 쉽게 만들 수 있다는 것입니다. 프레젠테이션은 토익이나 토플시험이 아니라, 메세지를 정확하고 이해하기 쉽게 전달하는 것입니다. 이점을 꼭 꼭 기억하셨으면 합니다.

이 이론은 비단 회사 소개에만 효과가 있는 것이 아니라, 프레젠테이션의 다른 부분에서도 충분히 적용될 수 있는 것입니다.기본적인 정보를 시작으로 해서 거기에서 얻어진 단어들을 함께 연결시켜 보시기 바랍니다. 이런 방법으로 프레젠테이션을 준비하신다면, 메세지를 간단하게 만들 수 있을 뿐 아니라 여러분 자신의 고유한 스타일을 만들어 내실 수 있는 것입니다.